Those neighbors of mine who stand against England... ...deserve to die a traitor`s death.
هؤلاء الجيران يقفون ضد إنجلترا... ...و يستحقون الموتكالخونة.
Those neighbors of mine who stand against England... ...deserve to die a traitor's death.
هؤلاء الجيران يقفون ضد إنجلترا... ...و يستحقون الموتكالخونة.
Those neighbors of mine who stand against England... ...deserve to die a traitor's death.
هؤلاء الجيران يقفون ضد إنجلترا ويستحقون الموتكالخونة
Didn`t you say all those who stand against England... ...deserve to die a traitor`s death?
ألم تقل أن هؤلاء الذين يقفون أمام إنجلترا... ...يستحقون موتالخونة؟
Didn't you say all those who stand against England... ...deserve to die a traitor's death?
ألم تقل أن هؤلاء الذين يقفون أمام إنجلترا... ...يستحقون موتالخونة؟
Didn't you say all those who stand against England... ...deserve to die a traitor's death?
ألم تقل أن هؤلاء الذين يقفون فى مواجهة إنجلترا يستحقون موتكالخونة ؟
In mid-March 2001, a Christian cemetery outside Aytroun village was allegedly desecrated by members of Hizbullah on the grounds that the deceased were “traitors” who had collaborated with Israel in the past.
في أواسط آذار/مارس 2001، قام أعضاء من حزب الله بتدنيس مقبرة مسيحية خارج قرية عيترون بحجة أن الموتى كانوا “خونة” تعاونوا مع إسرائيل في الماضي.